TOURENG- Adapted Learning Tool to Improve the Level of English for Employees in Tourism (KA202- Cooperation and Innovation for Good Practices) Strategic Partnership

Entidade coordenadora:

Gazi Universitesi (Turquia)

Entidades Parceiras:

Fundação de Ensino Profissional da Praia da Vitória

ISOB– Institut für sozialwissenschaftliche Beratung GmbH (Alemanha)

Svet je lep, Breda Dular s.p. (Eslovénia)

FPIMM – Fundatia pentru Promovarea Intreprinderilor Mici si Mijlocii Brasov (Roménia)

Storytellme, Unipessoal Lda (Portugal, Lisboa)

Objetivos:

  • Melhorar o inglês no contexto do Turismo; serviços de Hotelaria e Restauração; comunicação entre empregado e o cliente ou mesmo entre colegas internacionais.
  • Gerar um sistema de vídeo para responder às necessidades dos empregados, captando situações típicas enfrentadas na área do Turismo, fazendo com que eles compreendam melhor o inglês.
  • Desenvolver um pacote de aprendizagem do inglês adaptada aos novos media.
  • Qualificar 20 multiplicadores que trabalharam com 50 donos e gerentes de hotéis e restaurantes, ao providenciar recursos baseados na aprendizagem adequados a pessoas com poucas competências linguísticas, como empregados do Turismo que necessitem de melhorar.

O projeto usa dados e conhecimentos gerados pelo projeto TouriSMEComp para fortalecer os hotéis e restaurantes na produção e uso dos media para autoaprendizagem no que toca à língua inglesa.

A Gazi Universitesi ficou responsável pela transferência de conhecimento de um projeto anterior, o TENGSports; por providenciar o sistema de vídeo para a aprendizagem; pela gestão geral do projeto, incluindo todos os contactos com a autoridade Erasmus+; por liderar alguns dos outputs; por eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo.

O ISOB ficou responsável por alguns outputs; por gerir o desenvolvimento do conteúdo e metodologia; pela garantia de qualidade e metodologias de avaliação.

O FPIMM ficou encarregue de coordenar as atividades e de se envolver ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo.

A FEPPV ficou responsável por testar os produtos e envolver-se ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo; por providenciar a contribuição necessária à organização de novos materiais interativos em termos de cenários e condições em tempo-real.

A Storytellme ficou encarregue de filmar os vídeos e apoiar a disseminação, ao produzir um conceito visual para o projeto e organizar atividades nas redes sociais; por liderar um dos outputs; envolver-se ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo; contribuir com o contexto dos cenários, preparar os exercícios e o vocabulário.

Por fim, a SVET Je Lep, providenciou o conteúdo de aprendizagem do inglês e ficou responsável pela testagem dos produtos, ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo; pela preparação de legendas para o material de aprendizagem interativo; pela preparação de exercícios (inquéritos, troca de papéis, ditados, etc.) e pelo vocabulário.

Produtos finais:

Três vídeos de restaurante.

Novos exercícios de aprendizagem na plataforma.

Tradução do vocabulário.

Vídeo-tutorial.

Desenvolvimento da Interactive Learning Tool.

O site do projeto.

Página Facebook do projeto.

O Training Handbook for Multipliers Facilitating Self Learning of Language Competences in Tourism.